Qui nous sommes
             |
Qui nous sommes PDF Imprimer Envoyer
L'Association des Traducteurs / Adaptateurs de l'Audiovisuel est, comme son nom l'indique, une association loi 1901. Elle a été créée en juin 2006 à l'initiative d'une trentaine de traducteurs et adaptateurs de l'audiovisuel.

Elle regroupe des auteurs professionnels de doublage, de sous-titrage, de sous-titrage pour sourds et malentendants et de voice-over.

Elle s'est fixé pour but de :

  • Unir les traducteurs et adaptateurs de l'audiovisuel
  • Défendre leurs intérêts
  • Promouvoir l'échange et le dialogue
  • Œuvrer pour la reconnaissance de la profession

Elle compte plus de 250 membres (exercice 2014-2015).

Le conseil d'administration est élu tous les ans, en avril. Il élit à son tour le bureau.


Qui nous ne sommes pas
Nous recevons de nombreuses demandes, notamment de la part de professionnels et d'étudiants. Alors pour éviter toute démarche inutile et faux-espoir, voici qui clarifiera peut-être les choses :
  • Nous ne sommes pas une entreprise ni une agence de traduction : nous ne recrutons personne, ni traducteurs, ni comédiens de doublage, ni stagiaires, ni diplômés dans l'événementiel, etc... Inutile, donc, de nous envoyer de longues lettres de motivation ou des CV.
  • Notre métier, c'est la traduction et l'adaptation. Inutile de nous demander comment faire pour devenir comédien de doublage, vous frappez à la mauvaise porte.
 

Chantiers

Outre ses pôles (doublage, sous-titrage, sous-titrage S&M, voice-over), l'Ataa a mis en place des "chantiers", des sections qui se fixent des buts précis, sur le long terme ou le court-terme :
médias et relations presse, liens avec la Sacem, liens avec la Scam, formation, filmographie, festivals, subventions, etc. Pour en savoir plus...

Nous joindre

Pour des informations générales : info |at| ataa.fr

Le pôle doublage : doublage |at| ataa.fr

Le pôle sous-titrage pour sourds et malentendants :
pole-sourd-malentendant |at| ataa.fr

Relation presse et communication : media |at| ataa.fr

Blog : blog |at] ataa.fr

Et pour trouver un traducteur ou un adaptateur dans la liste des adhérents de l'Ataa, c'est ici.