|
Annuaire

Vous cherchez un traducteur/adaptateur de l’audiovisuel pour une mission spécifique ? Cet annuaire vous aidera à trouver le professionnel qu’il vous faut.

Veuillez noter que l’ATAA regroupe des auteurs, traducteurs et adaptateurs professionnels, et non des sociétés de doublage et de sous-titrage. Elle a pour objectifs la défense de ses adhérents et n’est par conséquent ni une entreprise, ni une agence de traduction.

Nous pouvons cependant relayer à nos adhérents une offre de mission laissée sur la page « Poster une offre ». Nous recommandons fortement aux commanditaires de prendre connaissance des documents à leur intention dans l'espace qui leur est destiné et éventuellement, du code de déontologie de notre association.

Cet annuaire ne peut être utilisé à des fins de démarchage commercial.

Pour toute demande de renseignements sur la profession en général, n’hésitez pas à prendre contact avec nous.

 

Ataa comporte 306 membres inscrits
Critéres de recherche
Résultats de recherche
<< Début < Précédent 1 2 [3] Suivant > Fin >>

Nom Spécialité(s) Langues de départ Langue d'arrivée
Sous-titrage, Sourds et malentendants, Traduction de scénarios, Simulation
Français, Anglais, Italien
Français
Sous-titrage, Voice-over, Traduction de scénarios, Simulation
Anglais, Allemand, Espagnol
Français
Doublage, Sous-titrage, Voice-over
Allemand, Français, Néerlandais
Néerlandais
Simulation
Français, Anglais, Allemand, Italien
Allemand, Italien
Sous-titrage, Traduction de scénarios, Simulation
Français, Anglais, Coréen
Français, Coréen
Sous-titrage, Voice-over, Traduction de scénarios
Espagnol, Français, Quechua
Espagnol, Français

<< Début < Précédent 1 2 [3] Suivant > Fin >>