AUTEURE DE SOUS-TITRAGE ET DE VOICE-OVER INDEPENDANTE DEPUIS 2019
Master 2 Professionnel de Traduction Audiovisuelle
Université Paris Ouest, Nanterre La Défense
Diplômée en 2015 - Mention Très Bien
EXPÉRIENCE PROFESSIONNELLE SALARIÉE
Mars - octobre 2019 Chargée de coordination linguistique
(Lylo – Tourcoing)
Oct. 2015 - fév. 2019 Traductrice audiovisuelle interne
(Lylo – Paris/Tourcoing)
STAGES
Juin 2015 Traductrice stagiaire - Service sous-titrage
(Dubbing Brothers – Saint-Denis)
Avril - mai 2015 Traductrice stagiaire - Service voice-over
(Imagine – Issy-les-Moulineaux)
NIVEAU D'ÉTUDES
2014 - 2015
Master 2 Professionnel de Traduction Audiovisuelle - Mention Très Bien
Université Paris Ouest – Nanterre La Défense, 92000 Nanterre
2013 - 2014
Master 1 Langues, Littératures et Civilisations Étrangères Études Anglophones, Option Linguistique
Mention Bien Université Sorbonne Nouvelle – Paris III, 75005 Paris
Sep. 2013 - Déc. 2014
Semestre d'échange universitaire
New York University, New York, États-Unis
Linguistics Department
2010 - 2013
Licence LLCE – Études Anglophones, Mention Bien
Université Sorbonne Nouvelle – Paris III, 75005 Paris
2009 - 2010
Formation de l'acteur
Cours Florent, 75019 Paris
2009
Baccalauréat Littéraire, Mention Assez Bien
Lycée Fustel de Coulanges, 91300 Massy