Ancienne responsable de l'autopromotion et du doublage pour Discovery Channel France, j'ai commencé par faire de la relecture en 2012, puis de la trad/adaptation (voice-over) principalement pour des programmes Discovery Channel (via Woods TV, Lylo puis Chinkel). Je suis autodidacte mais j'ai bien sûr été accompagnée, notamment pour le sous-titrage, par des personnes formées.