Carole Formont

Sous-titrage, Voice-over, Traduction de scénarios, Simulation
Sociétaire SACEM, Sociétaire SCAM

Langues sources

allemand

Langues cibles

français

1992-1993 : Employée aux Archives de la Radio RIAS-Berlin
1993-1998 : Assistante de direction chez alias Film & Sprachtransfer – Berlin (Dagmar Jacobsen)
1998 : Employée par le laboratoire de sous-titrage LVT (actuellement HIVENTY) – Malakoff
2002 : Relectrice / Correctrice chez ARTE France
Depuis 1999 : Traductrice indépendante (sous-titrage, voice-over et doublage, scénarios allemands, audioguides pour musées allemands...)

Depuis 2019 : Enseignante traduction audiovisuelle à l'Université Gustave Eiffel à Champs-sur-Marne (étudiants en Master trilingue)