Lucie Maillard

Sous-titrage, Voice-over, Sourds et malentendants, Simulation
Sociétaire SACEM, Sociétaire SCAM

Langues sources

anglais, espagnol

Langues cibles

français

Traductrice indépendante depuis 2021

Chargée de production / simulatrice
sous-titrage multilingue

2013-2021 Nice Fellow

Des centaines d‘heures de simulations pour :

NBC Universal, Disney, Netflix, Lionsgate, BBC, ITV,

Fremantle, Betafilm, Sky Vision, ZDF, IMG, Wild Side,

Altice, Canal +, TF1, Orange, France Télévisions,

Groupe M6, INA, ARTE...


Responsable du service de sous-titrage pour Sourds et Malentendants
2010-2013 Nice Fellow


DUBBING BROTHERS - 2010 - Stage au service doublage
TITRA-TVS - 2008 - Stage au service sous-titrage

Formation
2010 Master Traduction Audiovisuelle | ITI-RI, Strasbourg