Je me suis formée à l'Institut Supérieur de Traduction et d'Interprétation (I.S.I.T., promo 1997, section Traduction-Terminologie).
Mon diplôme en poche, j'ai fait mes armes chez AB Productions. C'est là que je suis tombée dans la marmite !
Depuis plus de 25 ans, j'adapte en voice-over et sous-titrage des documentaires de l'allemand et l'anglais vers le français, pour, entre autres, Arte, France 5, Netflix, National Geo, Histoire, Discovery, Voyage, Planète+. Je localise également des jeux vidéo pour Electronic Arts et Ubisoft.
Mon péché mignon : les documentaires animaliers, pour leurs images bluffantes et leurs textes souvent poétiques.