Maité Leon

Sous-titrage, Traduction de scénarios, Simulation, Jeux vidéo
Sociétaire SACEM, Maison des artistes, Adagp
mleon1@bbox.fr
Paris France

Langues sources

grec

Langues cibles

français

Plus de 15 ans de sous-titrage anglais-grec>français. Spécialisée dans le cinéma grec. Adaptation de sous-titres et de scénarios.

6 ans d'expérience en localisation audiovisuelle, adaptation et validation de doublages, sous-titres et textes à l'écran (Disney Interactive Studios, Ubisoft)