Depuis 2015 : Adaptatrice freelance doublage pour Titrafilm, Dubbing Brothers, Karina Films, Iyuno, Audiophase, Deluxe, Imagine...
Depuis 2009 : Adaptatrice freelance sous-titrage pour Titrafilm, Dubbing Brothers, Iyuno, ainsi que pour différents festivals de cinéma (Festival International du Film de La Rochelle, Cinéma du Réel, Festival du Film Britannique de Dinard, etc...) et institutions culturelles (Centre Pompidou, Forum des Images, Cinémathèque Française...)
Née en Italie, de père italien et de mère franco-espagnole, j'ai toujours vécu dans un contexte où ces différentes langues cohabitaient, se reflétaient, se complétaient.
FORMATION
2005 : Licence LLCER Italien, Paris III
2002 : Master de cinéma, option scénario et dialogues, Paris I
2000 : Licence de Lettres Modernes, Paris III
AUTRES EXPÉRIENCES PROFESSIONNELLES
- Lectrice de scénarios
- Repérage de décors pour le cinéma